Smurf in Spanish Is “Pitufo”. And It’s a Problem

07.29.2011 | By |

*Updated March 2026

Quick Answer: The Smurfs are called Los Pitufos in Spanish (pronounced pee-TWO-foes). The name comes from a Catalan folktale character called Patufet.

In Spanish, a Smurf is a Pitufo, and The Smurfs are Los Pitufos. That translation is the practical answer readers are searching for; the larger ShowBizCafe question is whether the name still carries the same pop-culture feeling in English and Spanish.

For another ShowBizCafe look at how English and Spanish move through pop culture, see our guide to Spanglish songs and their music videos.

Smurf Character Names in Spanish

English Spanish
Papa Smurf Papá Pitufo
Smurfette Pitufina
Brainy Smurf Pitufo Filósofo
Grouchy Smurf Pitufo Gruñón
Clumsy Smurf Pitufo Tontín
Gargamel Gargamel

How Smurfs Became Pitufos

The Smurfs are not American. They were created in 1958 by Belgian cartoonist Peyo, and the original name is Les Schtroumpfs, French, not English. When the characters needed a Spanish name, magazine editor Alfonso Moliné adapted it from Patufet, a character in Catalan folklore. That became Pitufo. Now all of Spain, Mexico, and Latin America use the term Los Pitufos when talking about The Smurfs.

There is also a practical reason the name stuck. Spanish speakers cannot easily pronounce “smurf.” No Spanish word starts with an S followed by a consonant, ends in F, or forms its plural by adding S to a consonant. Untranslated, it would have become something like “los esmurfos” which sounds worse than Pitufos by any measure.

The Marketing Problem

Depending on what part of town you are from or what language your TV is talking to you in, you have heard the name Los Pitufos. Think of one of the most popular brands in kid’s entertainment. Think of 500 million tchotchkes sold worldwide with the Pitufos image, including blue bottled water.

Yes, it is The Smurfs. Thanks to the youngsters en mi familia and their screeches about Pitufos, I realized the Smurfs I grew up with and their Pitufos were one and the same.

That still does not explain how my family and many other U.S. Hispanics are Pitufo-crazy but Smurf-ignorant. The answer did not take much digging. Corporate America tried to sell more Smurfs merchandise to Latinos without giving it much thought. Someone read a study, and the assumption was made that Hispanics only want product info in Spanish. So most Smurf advertising in Spanish-language media only uses the Pitufo name. Bad idea, I say.

It is generally appreciated if a translation for marketing purposes is at least in the same English-sounding neighborhood like Nueva York, or Los Doyers (which the team trademarked). Do not sell me Alvin y Las Ardillas when everyone else is talking about Alvin and the Chipmunks. Do not promote Harry Potter y Las Reliquias de la Muerte, which does not sound as British and regal as Harry Potter and the Deathly Hallows.

When I was growing up, no one acknowledged the Latino consumer base or thought it necessary to create separate and not necessarily equal marketing campaigns, so I should not complain too much about the progress made. But iconic cultural properties like the Smurfs, Mickey Mouse, and Corona are better represented in the language they were created with.

The Movie’s Latino Connection

The 2011 Smurfs movie had enough Hispanic DNA that some marketers might have been worried. George Lopez brought his East L.A. barrio accent. Sofia Vergara brought her Colombian nasal lilt. Both were part of the Smurf village cast.

And please, familia, do not confuse me by referring to George’s character as Pitufo Gruñón when it is really Grouchy Smurf.


FAQ: Smurfs in Spanish

What is Smurf in Spanish?

Pitufo. The plural is Pitufos. The Smurfs are Los Pitufos.

Why are the Smurfs called Los Pitufos?

Spanish editor Alfonso Moliné adapted the name from Patufet, a Catalan folktale hero, when translating the original French name Les Schtroumpfs.

How do you pronounce Pitufo?

Pee-TWO-foe. Plural: Pee-TWO-foes.

What is Smurfette in Spanish?

Pitufina.

What is Papa Smurf in Spanish?

Papá Pitufo.

Are the Smurfs American?

No. The Smurfs were created in 1958 by Belgian cartoonist Peyo. The original language is French, not English.

What is Pitufo in English?

Smurf. Los Pitufos = The Smurfs.

Select a Page